A real garment factory report

Varde77のレザージャケットは革の裁断から縫製まで、基本的に1人の縫製職人さんによって製作されている。
目の行き届かない工場の人に製作してもらうよりも、信頼できる腕のいい職人さんに製作してもらいたいというデザイナーの思いがそこにある。
今回は田舎の山奥に住む、レザーの縫製職人さんのところにデザイナーとともに潜入。
作り手にとっては当たり前である、打ち合わせ現場を取材。
全行程を細かくお見せすることはできませんが、打ち合わせ現場の一部を紹介させてもらいます。
デザイナー自身も自宅に革のミシンや革漉きを所有していて、革を作る工程を把握した上でデザインや指示をしたいという意思があります。
革を作る工程を知ることで、職人さんの目利きもできる。
その目利きの中で選ばれた職人さんはやはり経験豊かな方でした。
デザイナーは本来、製作の裏の部分を見せたがらない。
未完成な部分よりも、しっかり完成したものを見せたいと話しています。
しかし、今回はリクエストに答えてデザイナーに随行。
「写真撮ってもいいけど、かっこいい場所ではないよ」と一言。笑
雑誌などで演出された写真とは異なるリアルな現場。
Varde77の縫製職人さんの現場に初潜入です。

 

Varde 77’s leather jacket is basically made by one sewing artisan, from leather cutting to sewing.
There is a desire of a designer who wants to make it by a trustworthy skilled craftworker rather than having a factory person who has never met.
I entered with a designer at the scene of a leather sewing craftworker in the country which handles a number of famous brands.
Interview the meeting place.
Although I can not show the whole process in detail, I will introduce a part of the meeting place.
The designer himself also possesses leather sewing machines and leather woven baskets at home and has the intention to design and give instructions after grasping the process of making leather.
By knowing the process of making leather, you can also look up craftsmen.
The craftworker chosen by the sharpened eyes was experienced one.
The designer does not want to show the part behind the production originally.
He tells me that he wants to show things that are perfectly completed than unfinished parts.
However, this time I answer the request and accompany the designer.
“You can take a picture, but it’s not a cool place,” a word. Lol
Realistic photo different from photographs produced in magazines etc.
I first entered the factory of Varde 77’s sewing craftsman.

動物の皮は放っておけば腐る。タンナー(革の加工場)で薬品などを使って腐らないように鞣(なめ)します。タンナーで皮→革になり、好みの色味に染められます。その部分で、デザイナーはまず革を開発しますが、今回は縫製現場なので、この部分は省略。タンナーでの工程を経て仕上げられた革を縫製の現場に持ち込みます。
今回のタイミングはすでにサンプルが仕上がっており、実際の製品に向けての再打ち合わせのため、革を裁断する部分をどのようなところまで裁断するかのすり合わせを行っています。革は生地と違うため、全部の部分が使用できない。そのため裁断する職人さんの感覚が非常に重要になります。そのすり合わせをデザイナーと行っています。
The skin of an animal will rot if you leave it alone. I will tan (lick) so that it will not decay with chemicals etc in tanner (leather processing plants). It becomes skin → leather with tanner and it is dyed to the color of your choice. In that part, the designer first develops the atmosphere of leather, but this time it is a sewing site so this part is omitted. Bring the finished leather to the site of sewing through the process at Tanner.
The sample has already been finished at this timing and we are doing sorting of how to cut the part to cut the leather for reconciliation toward the actual product. Because leather is different from dough, all parts can not be used. Therefore, the sense of the craftsman who cuts is very important. The designer is doing a detailed meeting with the craftsman.

Varde77のレザージャケットのパターンは初めは手びき(CADというパターン製作システムを使わずに手で作る)で作られる。その後サイズを展開する際にCADが使われて製作される。今回はサイズ展開(グレーディング)後のパターンチェックもあるため、出力されたパターンも再チェック。
At first Varde 77 ‘s leather jacket pattern is made of hands (made by hand without using CAD pattern production system). Then CAD will be used when developing size. Since there is also a pattern check after size expansion (grading) this time, he check the output pattern again.

使う部分が指示されて、実際に裁断を行っていきます。
そして、縫う糸のピッチやサイズも再確認。
Parts to be used are instructed and cuts are actually carried out.
Also he reconfirm the pitch and size of the sewing thread.
革のいらない部分を使って仮縫いをして糸の色、バランスピッチなどをすり合わせていました。
We tentatively sewed using the parts not requiring leather and talked about thread color, balance pitch and so on.

サンプル製作時には、いろいろな糸で試して、革と相性がよくバランスや強度があるものを探しているそうです。2017AWの「A-1 TYPE DAMAGE HORSE LEATHER JACKET」はリブをあえて大きく作って縫製の段階で波打つような特殊な縫い方をしているのもこの現場から生まれました。(まだリブが生産されていないので取材できませんでした。)
At the time of sample fabrication, I tried with various threads, seems to be looking for good balance with compatibility with leather and strength. 2017 AW’s “A-1 TYPE DAMAGE HORSE LEATHER JACKET” was born out of this scene, making a special sewing way to make the ribs dare big and make a wavy stitch at the stage of sewing. (We were unable to interview because ribs were not produced yet.
これは職人さんがいつも使っている道具。
今回はサンプル製作時ではなく、本生産前のチェックの現場のため時間がなく実際の縫製までは行われませんでしたが、熟練された職人の腕を拝見することができました。
次回は縫製の時など、製品が仕上がっていく現場も取材したいと思います。
This is a tool that craftsmen always use.
This time it was not at the time of sample production, but because of the time of check before this production, it was not done until actual sewing because there was no time, but I was able to see the skill of a skilled craftsman.
Next time, I would like to also cover the site where products will be finished.
そして、2017AWこの現場で製作される予定の
2017 AW planned to be produced at this place
「A-1 TYPE DAMAGE HORSE LEATHER JACKET」

2017年8月発売予定!
Scheduled to be released in August 2017